swissQprint Spain

Condiciones Generales de Venta y Entrega

Válido desde el 1 de abril de 2024


1. Validez

Las presentes condiciones se aplican sin reservas a todos los contratos de compra y servicio contratados por swissQprint como proveedor. Las condiciones particulares de un cliente o de un tercero serán reemplazadas por las de swissQprint y, por lo tanto, swissQprint no las reconoce. Cualquier suspensión, adición o modificación a las condiciones de swissQprint debe realizarse por escrito. En el caso de que alguna disposición en este documento resulte inválida, la validez de ninguna otra disposición se verá afectada.

2. Efectividad y alcance del contrato

El contrato entre swissQprint y el comprador entrará en vigencia solo una vez que esté firmado por un representante de swissQprint. Si swissQprint exige la firma del comprador, el contrato será válido solo con esa firma requerida del comprador. A menos que swissQprint reciba la firma en el plazo de tres días hábiles, la entrega puede retrasarse. La confirmación del pedido de swissQprint regirá el alcance del contrato.

3. Precio

Todos los precios de swissQprint son netos de fábrica y excluyen todos los costes de embalaje, flete, seguro, exportación e importación, aranceles, impuestos y certificación. Todos estos costes son responsabilidad del comprador. swissQprint se reserva el derecho de cambiar los precios en cualquier momento, incluso después de la emisión de una cotización.

4. Pagos

El comprador realizará todos los pagos en Euros, si no se acuerda contractualmente otra moneda. Las condiciones de pago aplicables se especifican en la confirmación del pedido.

5. Intereses

swissQprint se reserva el derecho de cobrar el 10% anual en intereses en todos los pagos atrasados a partir de la fecha de vencimiento.

6. Reclamaciones

Se prohibirá al comprador realizar reclamaciones contra swissQprint en lugar de cumplir con sus obligaciones.

7. Entrega

El plazo de entrega comienza tan pronto como el contrato entra en vigor. En el caso de que swissQprint acepte cambios posteriores en la entrega, el período de entrega comenzará nuevamente. swissQprint no será responsable de los daños causados por retrasos en la entrega. Los retrasos en la entrega no dan derecho al cliente o a un tercero a retirarse del contrato. swissQprint será liberado de sus obligaciones en relación con los períodos de entrega en todos los casos de fuerza mayor, incluidos en particular eventos imprevistos durante el proceso de fabricación o distribución debido a circunstancias fuera de su control, por ejemplo: entregas retrasadas de materias primas u otros productos, boicot, cierre patronal, huelga, etc., ya sea en los establecimientos de swissQprint, o en sus proveedores o empresas de transporte. En cualquier caso, ni el cliente ni el tercero tienen derecho a rescindir el contrato ni a reclamar daños y perjuicios.

8. Retención del derecho de dominio

swissQprint conservará la propiedad legal de todos los bienes entregados hasta que se paguen en su totalidad, incluidos todos los costos y cargos relacionados. swissQprint tiene derecho a registrar el derecho del dominio. En caso de que un tercero incaute bienes o cualquier otra infracción de los derechos de propiedad de swissQprint, el cliente o el tercero están obligados a notificar a swissQprint de inmediato. En el caso de una reventa de los bienes, todos los ingresos de dicha reventa se considerarán asignados a swissQprint por adelantado y sin perjuicio de cualquier otra reclamación de swissQprint.

9. Riesgo, coste, seguro

La transferencia del seguro, el riesgo y el coste está definida en los Incoterms.

10. Envío

swissQprint determinará el mejor modo de transporte. El comprador debe comunicar a swissQprint de inmediato y por escrito cualquier queja relacionada con demora, pérdida o daños. Los daños visibles se deben reflejar en el albarán de entrega. Además, cualquier daño resultante del transporte debe comunicarse por escrito a la compañía de envío en el momento de la entrega y reflejarse en el albarán de entrega. El comprador debe informar los daños ocultos dentro de los 5 días posteriores a la entrega. Si el comprador no cumple con estos requisitos, perderá cualquier derecho de compensación.

11. Fuerza mayor

swissQprint no será responsable por eventos de fuerza mayor que obstaculicen significativamente el cumplimiento del contrato por parte de swissQprint, que impidan temporalmente dicho desempeño o que lo hagan imposible. Todas las circunstancias que sean independientes de la voluntad y la influencia de las partes contratantes, como desastres naturales, influencias políticas, bloqueos, guerras y otros conflictos militares, ataques terroristas, huelgas, cierres patronales y otros disturbios industriales, confiscaciones, embargos u otras circunstancias serias e imprevisibles que no sean culpa de las partes contratantes y que surjan después de la conclusión del contrato se considerarán fuerza mayor.

12. Responsabilidad

Con la excepción del artículo 13 a continuación, y salvo que la ley así lo indique, swissQprint no será responsable por ninguna lesión personal o daño a la propiedad, incidental o consecuente.

13. Garantía

El cliente, tercero o receptor de los bienes está obligado a inspeccionarlos inmediatamente. De no hacerlo, o de no notificar a swissQprint por escrito sobre cualquier defecto dentro de los ocho días posteriores a la recepción de los productos, exime a swissQprint de todas las garantías del vendedor.

Los productos suministrados por swissQprint están garantizados por swissQprint de acuerdo con las condiciones de garantía mencionadas a continuación. El período de garantía comienza en la fecha de instalación, como lo confirma un informe de aceptación firmado y devuelto a

swissQprint. En caso de retrasos en la instalación no imputables a swissQprint, el período de garantía se extenderá por no más de un mes a partir de la fecha del envío. Con todos los demás productos, el período de garantía comienza a partir de la fecha de la factura.

Las propiedades de las tintas pueden cambiar debido a los requisitos reglamentarios o la disponibilidad de la materia prima. Esto está fuera del control de swissQprint y, por lo tanto, no se garantiza la continuidad del producto en términos de idoneidad para las aplicaciones del cliente.

La garantía se limita a los defectos en el material y la mano de obra, y resultará en la reparación o reemplazo de piezas defectuosas sin costo para el comprador. Cualquier costo adicional que surja de una entrega acelerada se facturará al comprador. Ninguno de los tiempos de inactividad de la producción causados por la disfunción de la máquina se compensará ni el costo indirecto relacionado (consumibles, tinta, sustratos impresos, mano de obra, transporte, etc.).

Quedan excluidos de la garantía los defectos causados por factores externos o la intervención no autorizada de terceros. Todos los productos swissQprint deben ser instalados, reparados y puestos en funcionamiento exclusivamente por personal de servicio certificado y entrenado por swissQprint. Ignorar esta disposición dará como resultado la anulación incondicional de la garantía.

14. Leyes aplicables

Se aplicarán siempre y exclusivamente las leyes españolas con la excepción del Acuerdo de la ONU del 4 de noviembre de 1980, que rige los contratos relativos a la venta internacional de bienes (Convención de ventas de Viena).

15. Lugar de jurisdicción

El lugar exclusivo de jurisdicción será Badalona, Barcelona, España.

Condiciones de la garantía

General

Las reclamaciones de garantía solo serán aceptadas si se han cumplido las actividades de mantenimiento en los intervalos especificados en el manual de instrucciones y si se han realizado las reparaciones por técnicos capacitados y autorizados por swissQprint. Si este no fuera el caso cualquier reclamación sobre la garantía será rechazada.

swissQprint ofrece una garantía integral de 36 meses para

todas las máquinas nuevas. En esta extensión de la garantía es obligatoria la contratación de un Acuerdo de Servicio Preventivo swissQprint de la misma duración por parte del cliente y a partir de la fecha de instalación.

Este servicio preventivo comprende un día y medio (12 horas) de mantenimiento, que deberá ser realizado cada año por un técnico autorizado de swissQprint. La no realización de estos mantenimientos programados por indisponibilidad del cliente dará lugar a la pérdida de la extensión de garantía posterior.

Durante los primeros 12 meses, la mano de obra y los gastos de desplazamiento serán gratuitos. En cambio del mes 13 al 36, la mano de obra y los gastos de desplazamiento se cobrarán de acuerdo a las tarifas vigentes, por lo tanto solo estarán cubiertas por la extensión de la garantía las piezas de repuesto pero nunca los consumibles.

No contratar este Acuerdo de Servicio Preventivo anual para las máquinas nuevas y no cumplir con el mantenimiento preventivo descrito anteriormente dará como resultado que el período de garantía se reduzca a los 12 meses habituales.

La realización del servicio de garantía (incluido el intercambio de piezas) no prolonga el tiempo de garantía ni reinicia el mismo. Durante el período de garantía, el cliente solo tiene derecho a reemplazar piezas de igual valor, es decir, reacondicionadas en fábrica en lugar de piezas nuevas.

Resumen de la garantía

Máquinas nuevas: 36 meses
Mano de obra y gastos de desplazamiento: cubiertos los primeros 12 meses de la garantía. Del mes 13 al 36 los gastos de desplazamiento y de mano de obra se cargarán según las tarifas vigentes.

Actualizaciones: 12 meses
Piezas de repuesto: 12 meses

Piezas de repuesto reparadas: 6 meses
Las partes de intercambio son piezas restauradas y probadas. Estas piezas se enumeran en la lista de precios de las piezas de repuesto y están marcadas con una “e“ al final del número de pieza. Ejemplo: 610534e

Excepciones

Cabezales
La garantía excluye:

  • Daños físicos en el cabezal

  • Inyectores obturados por tinta UV curada

  • Inyectores imprimiendo con desviación por tinta curada en los mismos

  • Uso de tinta o líquido no autorizado por swissQprint

  • Uso de tinta caducada

  • Cabezal dañado por luz reflejada

  • Fallos en inyectores por las condiciones del entorno

Lámparas UV

  • Lámparas LED: 5 años o 10.000 horas (lo que ocurra primero). La garantía excluye los fallos eléctricos debido a un mantenimiento inadecuado, así como caídas de rendimiento.

  • Lámparas de vapor de mercurio: 500 horas de encedido incluyendo los arranques

Consumibles y piezas de desgaste
La garantía excluye los consumibles y las piezas de desgaste.